Закрыть поиск

Мадам Баттерфляй

Джакомо Пуччини (1858-1924)
Либретто Луиджи Иллики (1857-1919) и Джузеппе Джакозы (1847-1906) по мотивам одноименной драмы (1900) Дэвида Беласко (1853-1931)
Мировая премьера: 17 февраля 1904, Ла Скала



Четыре поколения предков Джакомо Пуччини были музыкантами. Они писали церковную музыку – а он стал писать для театра, и это оказался правильный выбор.

Пуччини был уже популярным композитором, чьи оперы ставились в лучшем театре Италии – Ла Скала, – когда в 1900 году в Лондоне он попал на представление пьесы Дэвида Беласко «Мадам Баттерфляй». Несколько лет спустя история юной гейши, преданной американским моряком, получила музыкальное воплощение. Первая постановка «Мадам Баттерфляй» провалилась. Упрямый Пуччини дорабатывал оперу снова и снова и довел-таки до совершенства. В «Баттерфляй» нет ничего случайного или непродуманного.
Действие оперы происходит в Японии, и чтобы создать настоящий восточный колорит, Пуччини общался с японцами и изучал ноты японских песен. В «Мадам Баттерфляй» звучит не меньше десятка подлинных мелодии родины Чио-Чио-сан. А в оркестре за азиатские краски отвечает целая палитра ударных инструментов: японские колокола, европейские клавишные колокольчики-глокеншпиль, трубчатые колокола и гонг.

Пуччини мастерски наращивает напряжение. В первом действии всё кажется нежным, легким и беззаботным – даже сам цинизм, с которым устраивается брак Баттерфляй и Пинкертона. Второе действие – мучительный контраст непоколебимой надежды Баттерфляй и здравого смысла. В третьем действии самообман героини рассеивается, и развязка наступает медленно и неотвратимо. Монолог Баттерфляй перед тем, как она покончит с собой, – один из самых сильных оперных финалов в истории.

Дирижер-постановщик  Александр Анисимов
Режиссер-постановщик  Дитер Мартин Кеги 
Художник-постановщик  Елена Соловьёва
Художник по костюмам  Наталья Земалиндинова
Художник по свету  Роман Крикунов 
Хормейстеры: Валерия Навротская, Ольга Сафронова

Краткое содержание

Действие происходит в Нагасаки (Япония) в конце XIX века.

Первое действие
Лейтенант американского флота Пинкертон хочет взять в жены молоденькую гейшу Чио-Чио-сан, прозванную Баттерфляй (по-английски «бабочка»). Горо – профессиональный японский сват – показывает ему домик с садом, снятый для будущих супругов. Американский консул Шарплес предостерегает Пинкертона от опрометчивого шага, но тот не слушает уговоров: для него этот брак не всерьез, а о чувствах Баттерфляй он не думает.
Чио-Чио-сан, дочь разорившегося самурая, вступает в брак со всей ответственностью. Ради мужа она готова принять христианство и пойти на разрыв со своей семьей. В присутствии императорского комиссара начинается церемония бракосочетания.
Свадьбу прерывает гневный голос Бонзы, дяди Чио-Чио-сан, который проклинает племянницу и отлучает от семьи. Но Баттерфляй всё равно счастлива: она любит Пинкертона, ей нужен только он, – и их ждет брачная ночь.

Второе действие
Прошло три года. Пинкертон уехал вскоре после свадьбы, и Чио-Чио-сан терпеливо ждет его возвращения. Она живет со служанкой Сузуки и маленьким сыном, о существовании которого Пинкертон даже не подозревает. Чио-Чио-сан терпит нужду, но надежда не оставляет ее. Приходят Горо и Шарплес, который получил от Пинкертона письмо с просьбой подготовить Чио-Чио-сан к тяжкому известию: он женился на американке. Однако Шарплесу не удается дочитать письмо. Услышав, что муж здоров и скоро должен прибыть в Нагасаки, Чио-Чио-сан прерывает его радостным возгласом и перестает слушать.
Появляется принц Ямадори, за которого Горо усиленно сватает Чио-Чио-сан. Получив непреклонный отказ, принц вынужден удалиться. Шарплес советует Баттерфляй принять предложение Ямадори; но вера молодой женщины в верность мужа непоколебима. Слышится пушечный выстрел – в порт входит американский корабль, на котором должен прибыть Пинкертон. В радостном волнении Чио-Чио-сан наблюдает за приближением судна, украшает дом цветами и вместе с сыном и Сузуки усаживается ждать мужа.

Третье действие
Прошла ночь, но Пинкертон так и не пришел. Уставшая Чио-Чи-сан засыпает. Раздается стук в дверь. Обрадованная Сузуки видит Пинкертона и Шарплеса, но вместе с ними незнакомая дама. Шарплес открывает Сузуки правду: это жена лейтенанта, Кэт. Узнав о сыне, Пинкертон приехал, чтобы забрать его, но сам не хочет показываться Баттерфляй. Услышав голоса, Чио-Чио-сан выбегает из комнаты. Она мгновенно догадывается обо всем и соглашается отдать ребенка Пинкертонам. Но сама она не хочет жить дальше. Нежно простившись с сыном, Чио-Чио-сан убивает себя ударом кинжала.

На волне подлинных страстей
Валерий ИВАНОВ
"Самарская газета"
№ 49 (6238) от 22.03.2012


Такая вот получилась «Мадам»

Андрей ЦЕДРИК
"Самарская газета"
22.03.2012

Новая Чио-Чио-Сан
Армен АРУТЮНОВ
Фото Татьяны БЕСЧАСТНОЙ
"Волжская коммуна"
19.03.2012

Дитер Мартин Кеги: «Опера всегда была моей жизнью»
Валерий ИВАНОВ
"Самарские известия"
№ 43 (6232) от 14.03.2012

Великолепная бабочка скоро вновь украсит афишу Самарского театра
Анна ЛАЗАНЧИНА
Фото Татьяны БЕСЧАСТНОЙ
01.03.2012

Чио-Чио-Сан,
Сузуки,
Пинкертон,
Кэт,
Шарплес,
Горо,
Ямадори,
Бонза,
Комиссар,
Подруги Чио-Чио-Сан


Жанр: Опера
Язык: Итальянский (с русскими супратитрами)
Оригинальное название: Madama Butterfly
Название: Мадам Баттерфляй
Продолжительность: 3 часа 10 мин
Количество действий: 3
Дата премьеры: 17 марта 2012
Возраст: 12+
Джакомо Пуччини (1858-1924)
Либретто Луиджи Иллики (1857-1919) и Джузеппе Джакозы (1847-1906) по мотивам одноименной драмы (1900) Дэвида Беласко (1853-1931)
Мировая премьера: 17 февраля 1904, Ла Скала



Четыре поколения предков Джакомо Пуччини были музыкантами. Они писали церковную музыку – а он стал писать для театра, и это оказался правильный выбор.

Пуччини был уже популярным композитором, чьи оперы ставились в лучшем театре Италии – Ла Скала, – когда в 1900 году в Лондоне он попал на представление пьесы Дэвида Беласко «Мадам Баттерфляй». Несколько лет спустя история юной гейши, преданной американским моряком, получила музыкальное воплощение. Первая постановка «Мадам Баттерфляй» провалилась. Упрямый Пуччини дорабатывал оперу снова и снова и довел-таки до совершенства. В «Баттерфляй» нет ничего случайного или непродуманного.
Действие оперы происходит в Японии, и чтобы создать настоящий восточный колорит, Пуччини общался с японцами и изучал ноты японских песен. В «Мадам Баттерфляй» звучит не меньше десятка подлинных мелодии родины Чио-Чио-сан. А в оркестре за азиатские краски отвечает целая палитра ударных инструментов: японские колокола, европейские клавишные колокольчики-глокеншпиль, трубчатые колокола и гонг.

Пуччини мастерски наращивает напряжение. В первом действии всё кажется нежным, легким и беззаботным – даже сам цинизм, с которым устраивается брак Баттерфляй и Пинкертона. Второе действие – мучительный контраст непоколебимой надежды Баттерфляй и здравого смысла. В третьем действии самообман героини рассеивается, и развязка наступает медленно и неотвратимо. Монолог Баттерфляй перед тем, как она покончит с собой, – один из самых сильных оперных финалов в истории.

Дирижер-постановщик  Александр Анисимов
Режиссер-постановщик  Дитер Мартин Кеги 
Художник-постановщик  Елена Соловьёва
Художник по костюмам  Наталья Земалиндинова
Художник по свету  Роман Крикунов 
Хормейстеры: Валерия Навротская, Ольга Сафронова

Краткое содержание

Действие происходит в Нагасаки (Япония) в конце XIX века.

Первое действие
Лейтенант американского флота Пинкертон хочет взять в жены молоденькую гейшу Чио-Чио-сан, прозванную Баттерфляй (по-английски «бабочка»). Горо – профессиональный японский сват – показывает ему домик с садом, снятый для будущих супругов. Американский консул Шарплес предостерегает Пинкертона от опрометчивого шага, но тот не слушает уговоров: для него этот брак не всерьез, а о чувствах Баттерфляй он не думает.
Чио-Чио-сан, дочь разорившегося самурая, вступает в брак со всей ответственностью. Ради мужа она готова принять христианство и пойти на разрыв со своей семьей. В присутствии императорского комиссара начинается церемония бракосочетания.
Свадьбу прерывает гневный голос Бонзы, дяди Чио-Чио-сан, который проклинает племянницу и отлучает от семьи. Но Баттерфляй всё равно счастлива: она любит Пинкертона, ей нужен только он, – и их ждет брачная ночь.

Второе действие
Прошло три года. Пинкертон уехал вскоре после свадьбы, и Чио-Чио-сан терпеливо ждет его возвращения. Она живет со служанкой Сузуки и маленьким сыном, о существовании которого Пинкертон даже не подозревает. Чио-Чио-сан терпит нужду, но надежда не оставляет ее. Приходят Горо и Шарплес, который получил от Пинкертона письмо с просьбой подготовить Чио-Чио-сан к тяжкому известию: он женился на американке. Однако Шарплесу не удается дочитать письмо. Услышав, что муж здоров и скоро должен прибыть в Нагасаки, Чио-Чио-сан прерывает его радостным возгласом и перестает слушать.
Появляется принц Ямадори, за которого Горо усиленно сватает Чио-Чио-сан. Получив непреклонный отказ, принц вынужден удалиться. Шарплес советует Баттерфляй принять предложение Ямадори; но вера молодой женщины в верность мужа непоколебима. Слышится пушечный выстрел – в порт входит американский корабль, на котором должен прибыть Пинкертон. В радостном волнении Чио-Чио-сан наблюдает за приближением судна, украшает дом цветами и вместе с сыном и Сузуки усаживается ждать мужа.

Третье действие
Прошла ночь, но Пинкертон так и не пришел. Уставшая Чио-Чи-сан засыпает. Раздается стук в дверь. Обрадованная Сузуки видит Пинкертона и Шарплеса, но вместе с ними незнакомая дама. Шарплес открывает Сузуки правду: это жена лейтенанта, Кэт. Узнав о сыне, Пинкертон приехал, чтобы забрать его, но сам не хочет показываться Баттерфляй. Услышав голоса, Чио-Чио-сан выбегает из комнаты. Она мгновенно догадывается обо всем и соглашается отдать ребенка Пинкертонам. Но сама она не хочет жить дальше. Нежно простившись с сыном, Чио-Чио-сан убивает себя ударом кинжала.

На волне подлинных страстей
Валерий ИВАНОВ
"Самарская газета"
№ 49 (6238) от 22.03.2012


Такая вот получилась «Мадам»

Андрей ЦЕДРИК
"Самарская газета"
22.03.2012

Новая Чио-Чио-Сан
Армен АРУТЮНОВ
Фото Татьяны БЕСЧАСТНОЙ
"Волжская коммуна"
19.03.2012

Дитер Мартин Кеги: «Опера всегда была моей жизнью»
Валерий ИВАНОВ
"Самарские известия"
№ 43 (6232) от 14.03.2012

Великолепная бабочка скоро вновь украсит афишу Самарского театра
Анна ЛАЗАНЧИНА
Фото Татьяны БЕСЧАСТНОЙ
01.03.2012

Чио-Чио-Сан,
Сузуки,
Пинкертон,
Кэт,
Шарплес,
Горо,
Ямадори,
Бонза,
Комиссар,
Подруги Чио-Чио-Сан


Написать нам